欧美一级淫片,亚洲一区资源,外国成人直播,在线精品国产亚洲

奧數網
全國站
您現在的位置:奧數 > 小學語文網 > 文言文翻譯 > 正文

小學經典古文翻譯解釋:陶侃惜谷

來源:網絡資源 文章作者:奧數網整理 2019-08-07 14:52:00

智能內容

小學經典古文翻譯解釋:陶侃惜谷

  陶侃(kǎn)嘗(1)出游,見人持(2)一把未熟稻,侃問:“用此何為(3)?”人云(4):“行道所見,聊(5)取之耳(6)。”侃大怒詰⒃(jié)曰:“汝(7)既不田(8),而戲賊(9)人稻!”執(zhí)(10)而鞭(11)之。是以(12)百姓勤于農植(13),家給(14)人足(15)。——《晉書·陶侃傳》

  【注釋】:

  (1)嘗:曾經。

  (2)持:舉著。

  (3)何為:即“為何”,指干什么。

  (4)云:說。

  (5)聊:隨便。

  (6)耳:罷了。

  (7)汝:你.

  (8)不田:不種田。田:名詞作動詞,種田。

  (9)賊:損害,傷害。

  (10)執(zhí):抓。

  (11)鞭:名詞作動詞,用鞭子打。

  (12)是以:因此。

  (13)勤于農植:即“于農植勤”,對農業(yè)肯下功夫。

  (14)給:足,豐足。

  (15)足:足夠。

  ⒃詰:追問。

  【譯文】:

  陶侃曾經外出游覽,看到一個人拿著一把沒熟的稻穗,陶侃問:“拿這些東西干什么?”那人說:“我在路上看見的,隨便拔一把罷了。”陶侃非常生氣地對他說:“你既然不種田,竟然還毀壞人家的稻谷1于是陶侃就把那人抓起來用鞭子打。因此老百姓都勤懇耕種,家家生活寬裕,人人豐衣足食。

  【啟示】:表現了陶侃愛民如子,珍惜糧食,珍惜勞動成果,正直的特點。

 

  【相關鏈接】:

  小學語文記敘文閱讀練習題及答案匯總

  小學語文文言文閱讀練習題及答案匯總

  小學語文說明文閱讀練習題及答案匯總

  小學語文現代文閱讀練習題及答案匯總

 

  奧數網提醒:

小學數學試題、知識點、學習方法

盡在“奧數網”微信公眾號

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數版權所有Copyright2005-2021 m.buaa3.com. All Rights Reserved.

主站蜘蛛池模板: 望谟县| 古浪县| 濮阳县| 上犹县| 天等县| 成都市| 乐陵市| 通城县| 定结县| 方正县| 县级市| 襄汾县| 临夏市| 外汇| 昌黎县| 琼结县| 广昌县| 建昌县| 芜湖县| 扶沟县| 池州市| 岳普湖县| 福海县| 洛宁县| 钟祥市| 罗江县| 梓潼县| 兴安盟| 乌拉特前旗| 万全县| 修武县| 鸡西市| 冀州市| 会宁县| 云和县| 富宁县| 含山县| 高清| 环江| 漠河县| 金乡县|