欧美一级淫片,亚洲一区资源,外国成人直播,在线精品国产亚洲

奧數網
全國站
您現在的位置:奧數 > 小學語文網 > 文言文翻譯 > 正文

小學文言文注釋譯文及閱讀訓練:楊氏之子

來源:網絡資源 文章作者:奧數網整理 2018-07-13 11:35:54

智能內容

小學文言文注釋譯文及閱讀訓練:楊氏之子

  九、楊氏之子

  梁國楊氏子九歲,甚聰惠?拙皆勂涓,父不在,乃呼兒出。為設果,果有楊梅?字敢允緝涸唬“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

  譯文:在梁國,有一戶姓楊的人家,家里有一個九歲的兒子,非常聰明。有一天,孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,孔君平就把這個孩子叫了出來。孩子給孔君平端來了水果,其中就有楊梅。孔君平指著楊梅給孩子看,說:“這是你家的水果。”孩子馬上回答:“我可沒聽說過孔雀是先生您家的鳥。”

  字義:

  氏:姓氏,表示家族的姓。

  夫子:舊時對學者或老師的尊稱。

  設:擺放,擺設。

  甚:非常。詣:拜見。未聞:沒有聽說過。

  示:給……看。

  惠:惠同“慧”,智慧的意思。

  甚:很

  惠:同慧 智慧的意思

  指:拜見

  乃:就,于是

  示 :給 看

  曰:說

  未:沒有

  對題目的理解:

  楊氏之子楊氏:姓楊的 之:助詞,相當于“的” 子:兒子 把它連接起來

  孩子的回答很妙,這回答巧妙在哪里呢?

  是在孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他沒有生硬地直接說“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,說“未聞孔雀是夫子家禽”,婉轉對答,既表現了應有的禮貌,又表達了“既然孔雀不是您家的鳥,楊梅豈是我家的果”這個意思,使孔君平無言以對。因為他要承認孔雀是他家的鳥,他說的話才立得住腳。這足以反映出孩子思維的敏捷,

  語言的機智幽默。

  朗讀方法:梁國/楊氏子/九歲,甚/聰惠。孔君平/詣/其父,父/不在,乃/呼兒出。為/設果,果/有楊梅?/指以示兒/曰:“此是/君家果。”兒/應聲答/曰:“未聞/孔雀/是夫子家/禽。”

廣告合作請加微信:17310823356

京ICP備09042963號-15 京公網安備:11010802027854

違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

奧數版權所有Copyright2005-2021 m.buaa3.com. All Rights Reserved.

主站蜘蛛池模板: 金山区| 津市市| 汾阳市| 定兴县| 赣榆县| 谢通门县| 临安市| 衡南县| 犍为县| 平昌县| 长寿区| 南乐县| 达州市| 平阳县| 平原县| 横山县| 南昌县| 彝良县| 河南省| 乐平市| 丰顺县| 东兰县| 洛川县| 宁陕县| 岳阳县| 定结县| 任丘市| 乌鲁木齐县| 绍兴县| 鹤壁市| 玉门市| 大足县| 湾仔区| 上饶县| 青河县| 宿迁市| 梅河口市| 石林| 建德市| 盱眙县| 闸北区|